Venua:Seberang Jaya Old Railway Station
这专集可说是Jessie刚过20岁生日的外拍摄,非常感谢 Jessie抽空那么早起身让我拍摄这一集系列。
当天的天气非常好,也出现了蓝天。。。捉紧机会来拍摄一番。
Photographed : Nicky Ooi
More Photo on Flash Album Please Click Me


Venua:Seberang Jaya Old Railway Station
这专集可说是Jessie刚过20岁生日的外拍摄,非常感谢 Jessie抽空那么早起身让我拍摄这一集系列。
当天的天气非常好,也出现了蓝天。。。捉紧机会来拍摄一番。
Photographed : Nicky Ooi
More Photo on Flash Album Please Click Me


Venue : Esplanade, Penang
Date : 19 July 2008
Photographed by: Nicky Ooi
Here’s a little info about the cultural event ,
Bon Odori Festival, a festival that Japanese people worship their beloved ancestors is the most popular cultural event in Penang. People in Japan entertain the spirits of their ancestors by dancing Bon Odori, and in Penang, the ladies from the women’s club of Penang Japanese Association dance on the stage together with thousands of Malaysians dancing in the field. This year’s Bon Odori Festival programs included Japanese drum. Besides all these interesting programs, there were food stalls that sold Japanese food as well as local food , souvenirs, tradisional games and so on.
概説
広場の中央にやぐらを立て、やぐらの上で音頭とりが、音頭を歌い、参加者はその周囲を回りながら音頭にあわせて踊る。念仏踊りが起源といわれる。
俳句では夏の季語である。夏休みの間の大きなイベントの一つである。嘗ては夜通し行われるのが普通であったが、PTAや自治会の介入により、深夜まで行われることはなくなっている。
盆 踊りの伴奏音楽としては多く音頭が奏される。昔ながらの、生太鼓、生三味線、生音頭取りで踊るところもある。三味線に代わり、エレキベースやリズムボック スを使用することもある。近年は音頭とりや囃し方が少なくなったため、録音された音頭を電気的に再生しておこなうことが多くなっている。 地方によって独特の音頭と踊り方がある。
歴史的には村落社会において娯楽と村の結束を強める機能的役割を果たした。その為、全国各市町村ごとにご当地音頭も多く存在する。明治以前はこの行事は歌垣などの風習に結びついていた。



Click to continue reading “Penang Bon Odori Festival 盆踊り 盆舞节”
感謝模特『Sherlene』的街头外拍摄。这系列主要是街头随拍一些点滴 ,要求清新自然不构思的感觉来表达这次的主题 ,希望大家喜欢哦
模特:Sherlene
拍攝地:槟城老街
Photographed : Nicky Ooi
More Photo on Flash Album Please Click Me


Time : 1pm-2pm++
Venue: Old Building Macalister road
Model: Cynthia
Photographed by: Nicky Ooi


Time : 9am-1pm++
Venue: Crow Prince hotel Beach
Model: Cynthia
Photographed by: Nicky Ooi

